IN LOVING MEMORY OF

Phillip Truong 张齐强

Phillip Truong 张齐强 Truong Profile Photo

Truong

June 8, 1940 – March 9, 2026

Obituary

Listen to Obituary

Phillip Truong 张齐强, 85, of Boston, passed away peacefully on Monday, March 9, 2026, at Boston Medical Center.

Born in Hanoi, Vietnam, Mr. Truong was a devoted father and will be remembered for his quiet strength and love for his family. He was the beloved father of Connie Truong and Annie Truong.

Family and friends are respectfully invited to attend the Visitation* on Saturday, March 14, 2026, from 11:00am to 11:45am at Forest Hills Crematory, 171 Walk Hill Road, Boston.

*Flowers with traditional Chinese white ribbons may be ordered by calling Bella Florist 媚園花鋪 directly at (617)338-6888 or click here. Orders need to be placed by 12pm on Thursday, 3/12/26 to ensure timely delivery.

==================================================================================

张齐强先生,享年85岁,波士顿居民,于 2026年 3月 9日(星期一)在波士顿医疗中心安详辞世。

张先生出生于越南河内,是一位慈爱的父亲。他一生以坚韧沉稳的性格和对家庭深厚的爱而为人所铭记。他是 Connie Truong 和 Annie Truong 挚爱的父亲。

亲友敬请出席追思瞻仰仪式,时间为 2026年 3月14日(星期六)上午11时至11时45分,地点:Forest Hills Crematory,171 Walk Hill Road,Boston。

*如需订购附有传统中式白色挽联的鲜花,可直接致电 Bella Florist 媚園花鋪 (617) 338-6888。为确保准时送达,请于2026年3月12日(星期四)中午12时前下单。

Chỉ được gặp anh một lần.anh em đã có nhiều tình cảm thân thiết và kỷ niệm đẹp.Anh à.mặc dù em không được gần và nhìn mặt anh lần cuối thật đáng tiếc, nhưng em hy vọng anh an nghỉ nơi miền cực lạc.anh sẽ phù độ cho con cháu và những người thân bình an vui vẻ và hạnh phúc.Chuyện nhân gian vui buồn đều có, sớm ở tối về là lẽ thường tình.ngủ ngon giấc anh nhé . Vòng luân hồi sinh lão bệnh tử ai rồi cũng sẽ phải trải qua. tuy vậy không có nỗi đau nào phải chia lìa những người thân yêu của mình.

To order memorial trees or send flowers to the family in memory of Phillip Truong 张齐强 Truong, please visit our flower store.

张先生出生于越南河内,是一位慈爱的父 Chỉ được gặp anh một lần.anh

em đã có nhiều tình cảm thân thiết và kỷ niệm đẹp.Anh à.mặc dù em không được gần và nhìn mặt anh lần cuối thật đáng tiếc, nhưng em hy vọng anh an nghỉ nơi miền cực lạc.anh sẽ phù độ cho con cháu và những người thân bình an vui vẻ và hạnh phúc.Chuyện nhân gian vui buồn đều có, sớm ở tối về là lẽ thường tình.ngủ ngon giấc anh nhé . Vòng luân hồi sinh lão bệnh tử ai rồi cũng sẽ phải trải qua. tuy vậy không có nỗi đau nào phải chia lìa những người thân yêu của mình.

Funeral Services

张先生出生于越南河内,是一位慈爱的父

March
14

11:00 - 11:45 am

Chỉ được gặp anh một lần.anh

Guestbook

This site is protected by reCAPTCHA and the
Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Service map data © OpenStreetMap contributors